Empathic Communication Coding System adapted for Interpreter Mediated Consultations
Developers: Demi Krystallidou, Aline Remael, Esther de Boe, Kristin Hendrickx, Giannoula Tsakitzidis, Sofie van de Geuchte, Peter Pype
Year of publication: 2018
Date of last revision: 15 September 2020
Setting in which the tool was originally developed/validated: Interpreter-mediated consultations
Restriction to setting(s): None
Target group: Physicians
Cues and concerns / emotions
Cross-cultural communication / Interpreter-mediated communication
Socio-emotional focused communication
verbal interaction between patients, interpreters and clinicians
Types of data required to use the tool: Video recordings, Audio recordings, Transcripts
Intended application: Research
Reference(s) to development/validation paper(s):
Krystallidou, D., Remael, A., De Boe, E., Hendrickx, K., Tsakitzidis, G., van de Geuchte, S., & Pype, P. (2018). Investigating empathy in interpreter-mediated simulated consultations: An explorative study. Patient education and counseling, 101(1), 33-42
Krystallidou, D., Bylund, C. L., & Pype, P. (2020). The professional interpreter’s effect on empathic communication in medical consultations: A qualitative analysis of interaction. Patient Education and Counseling, 103(3), 521-529.
Tool/manual available: Yes.
Tool description by the author: The tool is an adapted version of the ECCS (Buylund & Makoul 2002, 2005). It has been adapted for interpreter-mediated consultations and captures patients' empathic opportunities, interpreters' renditions/interventions and clinicians' empathic responses. The tool was developed and tested on simulated consultations (2018) before it was applied to authentic / real-life data (2020).