Informations sur le présentateur

Informations sur le présentateur

Attendees whose abstracts have been accepted for oral presentations, posters, workshops, symposia, work in progress, creative healthcare communication, innovative & emerging technology and roundtable discussions, are expected to pay to attend.

EN PERSONNE Conseils au présentateur

Faites défiler la page plus bas pour obtenir des conseils en ligne pour le présentateur.

Les présentations orales dureront 9 minutes, plus 4 minutes de discussion (13 minutes au total). Voici quelques conseils pour préparer une présentation orale claire :

  • Commencez par déterminer vous-même le(s) message(s) que vous souhaitez transmettre
  • Décrivez votre présentation, en vous limitant aux informations essentielles pour transmettre votre (vos) message(s) à retenir et en laissant de côté les détails inutiles.
  • Utilisez environ 1 diapositive par minute, donc de préférence pas plus de 9 diapositives au total
  • Réduisez au minimum la quantité de texte écrit sur vos diapositives et assurez-vous que la taille du texte est d'au moins 20 pts.
  • Entraînez-vous à respecter votre timing pour rester dans les 9 minutes – le modérateur vous coupera court si vous n'avez pas terminé dans ce délai.
  • Encouragez l'interactivité avec le public dans la partie discussion de 4 minutes, par exemple en préparant des questions de contribution ou des problèmes dont vous aimeriez discuter.

Il y aura 5 à 6 présentations orales dans chaque session qui ont été regroupées sur un thème commun. La session totale durera 90 minutes, avec un peu de temps pour une discussion de groupe à la fin.

Il y aura deux modérateurs dans la salle pour présenter chaque présentateur et s'assurer que vous respectez le temps, avec des pancartes à retenir indiquant 2 minutes restantes, 1 minute restante et STOP. Le modérateur sera strict sur le respect du temps.

You can view your current position and time slot on the programme, please note this is a live programme so it is likely to change.

S'il te plaît Cliquez ici pour être rappelé les critères de soumission.

Informations pratiques

  • Chaque salle orale disposera d'un projecteur, d'un écran, d'un ordinateur portable et de haut-parleurs
  • La taille de l'écran est 16:9 (écran large)
  • Veuillez vous assurer d'apporter votre présentation sur une clé USB compatible avec un ordinateur portable fonctionnant sous Windows.
  • Alternatively, you can use your own laptop but it is important to check your laptop is compatible. The rooms have HDMI Cables. If you wish to use a MAC, you will need to bring an appropriate adapter.
  • Tous les présentateurs doivent arriver 15 minutes avant le début de la session pour télécharger les présentations.

Oral presentations of Work in Progress are designed to enable those presenting their work to obtain feedback from the audience on their work so far. Participants are allowed to present preliminary results on ongoing research projects, i.e., projects which may not (yet) have completed results, analyses, or final conclusions. Oral presentations of the Work in Progress type allow more time for discussion with the audience, e.g., about interpretation of preliminary results or data analysis.

Le format sera une présentation de 7 minutes suivie de 8 minutes de discussion (15 minutes au total). Les présentateurs seront limités à 7 diapositives PowerPoint.

Votre temps de présentation étant limité, voici quelques conseils pour préparer une présentation claire et efficace :

  • Expliquez clairement les commentaires que vous souhaitez recevoir du public au début de la présentation. Cela guidera la discussion à la fin de la présentation
  • Limitez-vous aux informations essentielles pour permettre au public de réfléchir et de vous fournir les commentaires que vous recherchez, et laissez de côté les détails inutiles.
  • Prepare no more than 7 minutes of material and practice your timing – the moderator will cut you short if you are not finished in this time
  • Utilisez environ 1 diapositive par minute et pas plus de 7 diapositives au total
  • Réduisez au minimum la quantité de texte écrit sur vos diapositives et faites en sorte que la taille du texte soit d'au moins 20 pts.
  • Encouragez l'interactivité pendant la discussion, en présentant des questions ou des problèmes clairs sur lesquels vous aimeriez recevoir des commentaires ou des commentaires.

This year there will be WIP only sessions, rather than mixed with standard orals. Two moderators are present in the room to introduce each presenter and ensure you keep to time, with signs to hold up showing 2 minutes remaining, 1 minute remaining and STOP.  The moderator will be strict on time keeping. You will obtain confidential feedback from the session chair at the end of the session on your presentation skills.

You can view your current position and time slot on the programme, please note this is a live programme so it is likely to change.

S'il te plaît Cliquez ici pour être rappelé les critères de soumission.

Informations pratiques

  • Chaque salle orale Work in Progress disposera d’un projecteur, d’un écran, d’un ordinateur portable et de haut-parleurs.
  • La taille de l'écran est de 16:9.
  • Veuillez vous assurer d'apporter votre présentation sur une clé USB compatible avec une utilisation sur un ordinateur portable.
  • Alternatively, you can use your own laptop but it is important to check your laptop is compatible. The rooms have HDMI Cables. If you wish to use a MAC, you will need to bring an appropriate adapter.
  • Tous les présentateurs doivent arriver 15 minutes avant le début de la session pour télécharger les présentations.

Taille : A0 (841 mm de large x 1189 mm de haut)
Orientation : Portrait
Tailles de police suggérées : En-têtes – 44 pt | Corps du texte – 38 – 40 pts | Légendes sous les chiffres – 18 – 24 pt | Références – 18 pts

Les affiches de travaux en cours doivent également inclure les éléments suivants :

  • Incluez un en-tête au-dessus du titre indiquant « TRAVAUX EN COURS ».
  • Les questions/problèmes sur lesquels vous souhaitez obtenir des commentaires de la part du public

Affiche électronique : As an in-person poster presenter, you also have the option of uploading your poster to the online platform and doing a poster pitch for the online session. You will need to upload this by Thursday 15 August. Please see the ePoster section for more information.

S'il te plaît Cliquez ici pour être rappelé des critères de soumission des affiches et des travaux en cours.

Please follow this link for some practical tips when designing your poster: https://guides.nyu.edu/posters

Informations pratiques:

  • Posters will be located in the Comedor on the Ground Floor.
  • You can display your poster from 13:00 on Tuesday 10 September.
  • Attachments for the posterboards will be provided; please ask at the registration desk.
  • Les panneaux d'affichage seront numérotés ; veuillez vous assurer de joindre votre affiche au bon tableau.
  • If you have a poster tube, you can store this in the luggage room on the first floor for the duration of the conference.
  • Please collect your poster before you leave on Friday 13 September or il sera éliminé.

Workshops must be interactive, experiential, educational sessions that actively engage participants in a topic related to communication in healthcare. Presenters should arrive with enough time in advance to rearrange room set-up if desired. A workshop should involve the audience in active participation. The total session time is 90 minutes.

The amount of didactic presentation should be considerably limited. Workshop participants should be expected to actively contribute and have the opportunity to practice ideas and skills. Through conference workshops we are keen to promote experiential learning through application, practice, feedback and peer interaction.

Workshops may focus on research methods, teaching strategies, or other skill building. Workshops should enable participants to apply the skills acquired in the workshop in their own institutional contexts.

S'il te plaît Cliquez ici pour être rappelé les critères de soumission.

Informations pratiques

  • Chaque salle d'atelier disposera d'un projecteur, d'un écran, d'un ordinateur portable, de haut-parleurs et d'un tableau à feuilles mobiles à votre disposition.
  • La taille de l'écran est 16:9 (écran large)
  • Veuillez vous assurer d'apporter votre présentation sur une clé USB compatible avec un ordinateur portable fonctionnant sous Windows.
  • Alternatively, you can use your own laptop but it is important to check your laptop is compatible. The rooms have HDMI Cables. If you wish to use a MAC, you will need to bring an appropriate adapter.
  • Nous vous recommandons d'arriver au moins 15 minutes avant le début de votre session pour vous assurer que la disposition de la salle est conforme à vos besoins et pour télécharger toutes les présentations. Les séances doivent respecter le temps.

Les symposiums sont conçus pour capturer un ensemble cohérent de 3 à 5 présentations individuelles centrées sur un thème. Une caractéristique importante d'un symposium est qu'il place les expériences individuelles ou les résultats de la recherche dans un contexte contexte plus large et laisse du temps pour interaction entre les présentateurs et discussion parmi le groupe. La durée totale de la séance est de 90 minutes.

S'il te plaît Cliquez ici pour être rappelé les critères de soumission.

Informations pratiques

  • Chaque symposium disposera d'un projecteur, d'un écran, d'un ordinateur portable et de haut-parleurs
  • La taille de l'écran pour les diapositives est de 16:9
  • Veuillez vous assurer d'apporter votre présentation sur une clé USB compatible avec une utilisation sur un ordinateur portable.
  • Alternatively, you can use your own laptop but it is important to check your laptop is compatible. The rooms have HDMI. If you wish to use a MAC, you will need to bring an appropriate adapter.
  • Tous les présentateurs doivent arriver 15 minutes avant le début de la session pour télécharger les présentations.

Conseils généraux

Pour les chaires de symposiums :

Please liaise with your speakers in advance of the conference to confirm the timetable for allocating the 90 minutes (e.g. introduction, presentations, discussion among speakers, audience questions, summing up). It can be helpful to run through the slides of all speakers in order, so that all participants can see how the presentations work together as a whole. This can also enable you and the speakers to collate discussion points or consider what questions the audience may raise.

Après cette discussion, veuillez fournir aux intervenants un plan récapitulatif convenu pour le symposium, indiquant l'ordre et la durée de chaque activité, en indiquant qui est impliqué à chaque point.

Le jour du symposium, veuillez aider les intervenants à télécharger leurs présentations avant l'heure de début et convenir d'un signal horaire (par exemple 2 minutes restantes, arrêt).

Veuillez vérifier comment chaque intervenant souhaite être présenté et confirmer le plan convenu (par exemple, durée de la présentation de chaque intervenant, participation à des tables rondes/séances de questions et réponses).

It may sound obvious, but it’s important to finish promptly at the time stated on the conference schedule.

Ce site Web donne quelques conseils utiles pour préparer un symposium réussi : voir la section sur Préparez le symposium – ensemble.

Pour les conférenciers des colloques :

Veuillez prendre contact avec le président du symposium avant la conférence comme décrit ci-dessus et, le jour même, assurez-vous que vous connaissez le calendrier du symposium et comment utiliser les diapositives de votre présentation.

Merci à tous d'avoir participé à cette conférence et nous apprécions tout retour après l'événement.

This session is designed to capture a variety of presentation formats using innovative technology to highlight some aspects of your work in communication in healthcare, be it in teaching, research, practice or policy.

Each presenter will be given 15 minutes to present their content using either technology to present a communication topic or highlighting a technology-based intervention, app or website as a means for communication in healthcare.  Each 15-minute presentation will be followed by a 8-minute discussion.

Veuillez vous concentrer sur les aspects de votre travail qui vous ont motivé à choisir cette catégorie particulière. Il y aura plusieurs présentations au cours de la session pour compléter les 90 minutes. Il y aura un modérateur dans la salle pour présenter chaque présentateur et s'assurer que vous respectez le temps, avec des pancartes à retenir indiquant 2 minutes restantes, 1 minute restante et STOP. Le modérateur sera strict sur le respect du temps.

You can view your current position and time slot on the programme, please note this is a live programme so it is likely to change.

S'il te plaît Cliquez ici pour être rappelé les critères de soumission.

Informations pratiques

  • La salle des technologies innovantes comprendra un projecteur, un écran, un ordinateur portable et des haut-parleurs.
  • La taille de l'écran est 16:9
  • Veuillez vous assurer d'apporter votre présentation sur une clé USB compatible avec une utilisation sur un ordinateur portable.
  • Alternatively, you can use your own laptop but it is important to check your laptop is compatible. The rooms have HDMI. If you wish to use a MAC, you will need to bring an appropriate adapter.
  • Tous les présentateurs doivent arriver 15 minutes avant le début de la session pour télécharger les présentations.

Creative Healthcare Communication events are playful and artistic methods of exploring conference topics in a more inventive way.  Communication is a subject that is particularly suitable for creative expression and exploration because it provides the opportunity to see something a little differently – a new and perhaps provocative or idiosyncratic approach to healthcare communication. For example, brief theatre pieces, innovative exercises, poetry and/or narrative.

The length of each Creative Healthcare Communication presentation will be 30 minutes. There will be two moderators in the room to introduce each presenter and ensure you keep to time, with signs to hold up showing 2 minutes remaining, 1 minute remaining and STOP. The moderator will be strict on time keeping.

You can view your current position and time slot on the programme, please note this is a live programme so it is likely to change.

S'il te plaît Cliquez ici pour être rappelé les critères de soumission.

Informations pratiques

  • Si nécessaire, la salle disposera d'un projecteur, d'un écran, d'un ordinateur portable et de haut-parleurs. La taille de l'écran est 16:9 (écran large).
  • Si vous avez une présentation, assurez-vous de l'apporter sur une clé USB compatible avec un ordinateur portable fonctionnant sous Windows.
  • Alternatively, you can use your own laptop but it is important to check your laptop is compatible. The rooms have HDMI Cables. If you wish to use a MAC, you will need to bring an appropriate adapter.
  • Tous les présentateurs doivent arriver 15 minutes avant le début de la session pour s'installer.

Les discussions en table ronde sont des rassemblements de personnes ayant des intérêts et des besoins similaires pour partager des idées et/ou des ressources ou pour lancer ou poursuivre un travail collaboratif. Les tables rondes offrent des opportunités de discussion ouverte et de créativité dans un cadre informel. L'objectif primordial de ce type de session est la participation et l'échange d'informations entre les participants. Les discussions en table ronde dureront 60 minutes.

S'il te plaît Cliquez ici pour être rappelé les critères de soumission.

Structure suggérée pour les tables rondes et conseils pour les animateurs :

  1. Brève présentation de l'animateur et accueil du groupe.
  2. Explication du rôle et du processus du facilitateur.
  3. Attentes/objectifs généraux de la table ronde (y compris le calendrier, le calendrier et les règles de base)
  4. Introduction du sujet (incluez la question/le problème central ; vos conclusions ou votre point de vue ; vos conclusions basées sur ces résultats ; les implications pour les politiques, la pratique et la recherche)
  5. Présentation des participants et invitation à poser des questions pour la discussion.
  6. Animer la discussion en fonction des questions des participants
  7. Parvenez à un consensus et résumez les objectifs et les règles de base de la table ronde.

Les suggestions suivantes visent à aider les animateurs à obtenir un engagement actif de la part des participants à la table ronde :

  • Encouragez les participants à contribuer aux réponses aux questions posées.
  • Restez autant que possible sur le sujet/le problème/la cible avec le groupe.
  • Reconnaissez que votre point de vue est le moins important pour le groupe (évitez de répondre à vos propres questions).
  • Restez actif, attentif, debout, engagé.
  • Maintenir une attitude positive et solidaire pour encourager une gamme de contributions/points de vue.
  • Réagissez aux commentaires des participants avec patience et sans attitude évaluative.
  • Paraphrasez pour clarifier les commentaires des participants si nécessaire.
  • Démontrez que vous savez quelque chose (mais pas trop) sur le domaine en discussion.
  • Reconnaissez tous ceux qui veulent parler et permettez leur contribution.
  • Maintenir une posture d’ouverture, d’intérêt et d’interaction.
  • Remerciez les gens pour leurs contributions à la discussion.
  • Déplacez la discussion vers le point suivant lorsque l’intérêt diminue, que l’excès est évident ou pour vous assurer que toutes les questions/sujets sont couverts.
  • Ne laissez aucun participant monopoliser la table ronde.
  • Ayez un scribe et un assistant animateur désigné à disposition à la table ronde. Le scribe doit obtenir des commentaires sur les sentiments des membres.

Informations pratiques

  • Each Roundtable discussion room will have a projector, screen, laptop and speakers for your use.
  • La taille de l'écran est de 16:9.
  • Veuillez vous assurer d'apporter votre présentation sur une clé USB compatible avec une utilisation sur un ordinateur portable.
  • Alternatively, you can use your own laptop but it is important to check your laptop is compatible. The rooms have HDMI Cables. If you wish to use a MAC, you will need to bring an appropriate adapter.
  • Tous les présentateurs doivent arriver 15 minutes avant le début de la session pour télécharger les présentations.

Les séances de réseautage programmées dureront 60 minutes.

Programmed networking sessions are designed to bring together individuals with similar interests and needs for sharing ideas and/or resources or to initiate or continue collaborative work.  Networking sessions provide opportunities for open discussion and creativity in a more informal and less structured setting.

An EACH network can offer increased:

  • Expertise, support and creativity
  • Access to shared resources
  • Kudos and reputation
  • Productivity – achieve more than you could on alone
  • Influence and visibility to others

An EACH network can offer decreased:

  • Sense of isolation and working alone
  • ‘Reinventing the wheel’
  • Constraints of one single organisation
  • Burden of workload

S'il te plaît Cliquez ici for the key steps for building a network.

ONLINE Presenter Guidance

There will be 5 to 6 presentations in each session that have been grouped together based on a common theme. The total session will last 90 minutes, with some time for group discussion at the end. Presenters are required to be present on Zoom for the duration and arrive 15 minutes prior for a sound/ technical check.

There are selected Oral and WIP presentations will run as Hybrid sessions. There will be a zoom meeting set up which will be live streamed into our Hybrid Room at the conference in Zaragoza. These sessions will consist of in person and recorded online presentations with live Q&A. Questions can be submitted throughout the session via the written chat or asked verbally after raising your hand. Questions will be verbally answered by the presenters. There will be time for questions between each presentation.

Please refer to the in-person oral or WIP section for further advice and timings.

There will be two moderators in the room to introduce each presenter and ensure you keep to time, noting when there is 2 minutes remaining, 1 minute remaining and STOP. The moderator will be strict on time keeping, they will message these reminders in the chat.

You can view your current position and time slot on the programme, please note this is a live programme so it is likely to change.

Online presenters must upload their pre-recorded presentation by Thursday 15 August to this Dropbox (the folder should be labelled Online Oral Presentations).

  • Please upload two files with the same name: 1 x PDF file et1 x PNG file
  • All posters to be in portrait
  • Size – poster text must be clearly legible onscreen when converted to PDF/PNG
  • Once completed, please save your PDF etPNG files with the following file name: Poster ID Surname (Abstract ID) 

Online presenters must upload posters by Thursday 15 August to this Dropbox (the folder should be labelled Online Poster Presentations).

Please note, presentations will be checked for picture quality but we will not edit your submission.  If the quality does not meet our requirements, you may be asked to re-submit your poster.

Work in Progress ePosters should include the following:

  • Incluez un en-tête au-dessus du titre indiquant « TRAVAUX EN COURS ».
  • Les questions/problèmes sur lesquels vous souhaitez obtenir des commentaires de la part du public

S'il te plaît Cliquez ici to be reminded of the poster submission criteria.

Online poster pitch for all online poster presenters

All online poster presenters are invited to present their work during the online poster pitch session on Wednesday 7 September at 13.15-14.00 CEST. This will involve you presenting your poster in a 1-minute pitch alongside a few other presenters in a specific online session. These pitches will be live, so not pre-recorded. Delegates will listen to your pitches and are able to ask you questions. We ask that you are available for the full session.

If you would like to take part in this online poster pitch session, or you are unable to attend, please email india.pinker@lih.lu by 31 July.

Support

Creating a readable and inviting poster can be challenging. We recommend the following resources to help you in the creative process: